-
1 innocenza
f.1.1) (non colpevolezza di un delitto) невиновность; (assenza di colpa) невиноватостьproclamare la propria innocenza — он настаивает на том, что невиновен
presunzione di innocenza (giur.) — презумпция невиновности
2) (purezza) невинность, чистота2.•◆
beata innocenza! — святая простота! -
2 mancanza
f lack (di of)( errore) oversightmancanza di abitazioni housing shortagemancanza di corrente power failuremancanza di personale lack of staff, staff shortageper mancanza di tempo for lack of time* * *mancanza s.f.1 lack, deficiency; want; shortage; (assenza) absence: mancanza di affetto, lack of affection; mancanza di coraggio, lack of courage; mancanza di tempo, lack of time; mancanza di denaro, lack (o shortage) of money; mancanza di manodopera, shortage of labour; mancanza di immaginazione, want of imagination; mancanza di educazione, bad manners; il tuo atteggiamento denota mancanza di comprensione, your behaviour shows lack of understanding; il bambino soffre la mancanza di una figura paterna, the child suffers from the lack of a father figure; durante la sua mancanza, during his absence; sentire la mancanza di qlcu., to miss s.o.; sente la mancanza dei suoi amici, he misses his friends; sento molto la tua mancanza, I miss you very much // in mancanza di, failing (o for want of), (in assenza di) in the absence of: in mancanza del presidente, firmerà il segretario, in the absence of the chairman, the secretary will sign; in mancanza di verdura fresca potremmo mangiare verdura surgelata, if we don't have fresh vegetables, we could eat some frozen ones; in mancanza di meglio andammo al cinema, for want of something better to do we went to the cinema // per mancanza di, for want (o lack) of: fu assolto per mancanza di prove, he was acquitted for lack of evidence; molte persone soffrono per mancanza di cibo, many people suffer from lack of food // (dir.): mancanza di testimoni, absence of witnesses; mancanza di testamento, intestacy; mancanza di giurisdizione, lack (o want) of jurisdiction // ( banca): mancanza di copertura, no funds (o insufficient funds o absence of consideration); mancanza di credito, credit stringency2 (errore, fallo) fault; (difetto) defect, shortcoming: una lieve mancanza, a slight fault; questa è una grave mancanza da parte sua, this is a bad fault on his part; commettere una mancanza imperdonabile, to make an unforgivable mistake; supplire alle proprie mancanze, to make up for one's shortcomings3 (non com.) (svenimento) fainting.* * *[man'kantsa]sostantivo femminile1) (insufficienza) (di acqua, immaginazione) lack; (di personale, manodopera) shortage; (di denaro) lack, shortage2) (assenza) absence, lackin mancanza di — in the absence of, in default of
in mancanza del miele utilizzate lo zucchero — if you have no honey, use sugar
3) (colpa) fault, mistakecommettere una mancanza — to make a mistake, to commit a fault
rimediare alle -e di qcn. — to make up for sb.'s shortcomings
* * *mancanza/man'kantsa/sostantivo f.1 (insufficienza) (di acqua, immaginazione) lack; (di personale, manodopera) shortage; (di denaro) lack, shortage; mancanza di prove lack of proof2 (assenza) absence, lack; in mancanza di in the absence of, in default of; in mancanza del miele utilizzate lo zucchero if you have no honey, use sugar; in mancanza di meglio for want of anything better; sento la sua mancanza I miss him3 (colpa) fault, mistake; commettere una mancanza to make a mistake, to commit a fault; rimediare alle -e di qcn. to make up for sb.'s shortcomings. -
3 gravità
gravità s.f. 1. gravité: la gravità di una colpa la gravité d'une faute; la gravità della situazione la gravité de la situation. 2. ( severità) lourdeur: gravità di un provvedimento la lourdeur d'une mesure. 3. (solennità, austerità) gravité: con gravità gravement, avec gravité. 4. ( Fis) gravité, pesanteur: legge di gravità loi de la gravité, loi de la pesanteur; assenza di gravità absence de gravité, apesanteur. -
4 gravità
-
5 mancanza
f.1.1) (carenza) нехватка, недостаток (m.)2) (assenza) отсутствие (n.)sentire la mancanza di qd. — страдать от отсутствия + gen. (скучать по + dat.)
3) (errore) промах (m.); недочёт (m.), ошибка; (colpa), проступок (m.); (sgarbo) бестактность, (colloq.) промашка2.•◆
per mancanza del numero legale — ввиду отсутствия кворума
См. также в других словарях:
difetto — /di fɛt:o/ s.m. [dal lat. defectus us il venir meno ]. 1. [ciò che manca: d. d argomenti ] ▶◀ assenza, mancanza, penuria, scarsità. ◀▶ abbondanza, copia, dovizia, ricchezza. ● Espressioni: fare difetto [essere in quantità insufficiente]… … Enciclopedia Italiana
mancanza — s. f. 1. penuria, carenza, insufficienza, scarsezza, deficienza, difetto, assenza, privazione, carestia, povertà, ristrettezza CFR. a , an CONTR. abbondanza, copiosità, copia (lett.), dovizia (lett.), ricchezza, profusione □ eccesso, esorbitanza … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
mancanza — man·càn·za s.f. FO 1a. il mancare e il suo risultato; il fatto che qcs. manchi del tutto o non ve ne sia in quantità sufficiente: mancanza di tempo, di denaro, di generi di prima necessità, in città c è mancanza di spazi verdi; una mancanza in… … Dizionario italiano
mancanza — /man kantsa/ s.f. [der. di mancare ]. 1. a. [il fatto di essere privo di qualcosa: m. di viveri ; m. di tempo ] ▶◀ assenza, carenza, difetto, insufficienza, penuria, (non com.) pochezza, ristrettezza, scarsezza, scarsità. ◀▶ abbondanza, (lett.)… … Enciclopedia Italiana
giustificare — giu·sti·fi·cà·re v.tr. (io giustìfico) FO 1a. rendere, far diventare ammissibile o legittimo ciò che in realtà non è tale: l ignoranza non giustifica il suo comportamento, lo scopo giustifica i mezzi impiegati Sinonimi: autorizzare, legittimare.… … Dizionario italiano
giustificare — [dal lat. tardo iustificare, comp. di iustus giusto e tema di facĕre fare ] (io giustìfico, tu giustìfichi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. (teol.) [rendere puro, libero da colpa, degno del premio eterno: Dio con la grazia giustifica l uomo ] ▶◀ redimere,… … Enciclopedia Italiana
integrità — in·te·gri·tà s.f.inv. CO 1. l essere integro, intatto; condizione di ciò che è completo di ogni sua parte, che non ha subito mutilazioni o danni: integrità del patrimonio artistico, integrità di un territorio | assenza di contaminazioni, purezza … Dizionario italiano
mancare — man·cà·re v.intr., v.tr. I. v.intr. FO I 1a. (essere) non esserci o non bastare, non essere sufficiente: manca il tempo per finire il lavoro, manca il coraggio di agire Sinonimi: scarseggiare. Contrari: abbondare, bastare. I 1b. (essere) in… … Dizionario italiano
innocente — /in:o tʃɛnte/ [dal lat. innŏcens entis, der. di nocens nocivo , part. pres. di nocēre nuocere , col pref. in in 2 ]. ■ agg. 1. a. [che non ha commesso alcun reato: riconoscere i. un imputato ] ▶◀ incolpevole. ◀▶ colpevole, Ⓣ (giur.) reo. b.… … Enciclopedia Italiana
difetto — s. m. 1. mancanza, manchevolezza, lacuna, deficienza, insufficienza, penuria, carenza, scarsità, assenza, privazione □ carestia CONTR. abbondanza, sovrabbondanza, eccedenza, quantità, eccesso 2. imperfezione, pecca, tara, svantaggio,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione